Cucumis - 网上免费翻译服务
. .



翻译 - 法语-俄语 - lettre pour mon ami, Frédéric

当前状态翻译
本文可用以下语言: 罗马尼亚语法语俄语

讨论区 信函 / 电子邮件 - 日常生活

标题
lettre pour mon ami, Frédéric
正文
提交 vaseok1996
源语言: 法语 翻译 valkiri

Cher Frédéric,

Comme tu t'y attends, moi je vais bien. Ici non plus en Roumanie, le temps n'est pas trop beau. Aujourd'hui il a plu presque toute la journée. Je suis très contente que tu te sois bien plu en Roumanie. Moi et mes parents, nous t'attendons encore l'année prochaine, avec beaucoup de plaisir. Moi j'attends avec impatience de venir visiter la France. La France c'est un de mes pays préférés. Mais jusque là, je te souhaite une nouvelle année scolaire pleine de succès.

Andra

标题
Письмо другу из Румынии во Францию
翻译
俄语

翻译 belcatya
目的语言: 俄语

Дорогой Фредерик,

у меня все хорошо. Даже здесь в Румынии погода не очень хорошая. Сегодня почти весь день шел дождь. Я очень рад, что тебе понравилось в Румынии. Я и мои родители, с удовольствием ждем следующего года. Я с нетерпением жду поездки во Францию. Франция одна из моих любимых стран. Но до этого я желаю тебе успешного нового учебного года.

Андра
Siberia认可或编辑 - 2012年 二月 29日 06:57