Cucumis - 网上免费翻译服务
. .



翻译 - 意大利语-土耳其语 - Ciao Ozan, come stai?Ho visto le fotografie...

当前状态翻译
本文可用以下语言: 意大利语土耳其语

讨论区 信函 / 电子邮件 - 爱 / 友谊

本翻译"仅需意译"。
标题
Ciao Ozan, come stai?Ho visto le fotografie...
正文
提交 marylucy
源语言: 意大利语

Ciao Ozan,

come stai?Ho visto le fotografie sul tuo profilo e mi sembri un bel ragazzo..solo una fotografia è un pò strana..quella denominata Lugano..chi è quella ragazza?cosa è per te?una tua cugina?

Adesso dove ti trovi?Spero di poterti conoscere di persona presto.

Baci :)

标题
Merhaba Ozan .........
翻译
土耳其语

翻译 delvin
目的语言: 土耳其语

Merhaba Ozan,

Nasılsın? Profilindeki fotoğrafları gördüm, yakışıklı görünüyorsun.. yalnızca bir fotoğraf biraz garip.. şu Lugano diye adlandırılan..kim o kız ? senin için ne ifade ediyor ? kuzenlerinden biri mi ?

Şu anda nerdesin ? En yakın zamanda seninle bizzat tanışabilmeyi umuyorum.

Öpücükler :)
FIGEN KIRCI认可或编辑 - 2009年 二月 21日 17:07