Cucumis - 网上免费翻译服务
. .



翻译 - 英语-拉丁语 - Imagination makes us limitless

当前状态翻译
本文可用以下语言: 英语希伯来语拉丁语

讨论区 句子 - 艺术 / 创作 / 想象

标题
Imagination makes us limitless
正文
提交 Mellla
源语言: 英语

Imagination makes us limitless

标题
Imaginatio
翻译
拉丁语

翻译 jufie20
目的语言: 拉丁语

Imaginatio facit nos interminatos
jufie20认可或编辑 - 2008年 十月 18日 14:17





最近发帖

作者
帖子

2008年 八月 20日 17:02

Mellla
文章总计: 6
Lupellus, how sure are you that this translation is correct? Cause I'm going to get this tattooed on friday this week. So it's in kind of hurry :-)

2008年 八月 20日 17:10

Urunghai
文章总计: 464
Translations are to be checked by an expert before they are marked 'correct', of course you can already use the translation before the Latin expert checks it.

I'm no expert myself but since you're in a hurry;
"Imaginatio nos fecit" is certainly correct, although I don't really like infinitos, infinite, (it makes me think of numbers) I'd prefer something more general like liberos, free, or more poetic like largifluos, not restrained in flowing.

What do the experts think?

CC: Cammello charisgre