Cucumis - 网上免费翻译服务
. .



翻译 - 瑞典语-丹麦语 - 100 st keratin vax slingor i guld röd Nr 17. 50...

当前状态翻译
本文可用以下语言: 瑞典语英语挪威语丹麦语

讨论区 商务 / 工作

标题
100 st keratin vax slingor i guld röd Nr 17. 50...
正文
提交 jirevall
源语言: 瑞典语

100 st keratin vax slingor i guld röd Nr 17. 50 cm långt rakt hår. Pris otroligt 950 kr super kvalitet

Äkta 100 % remy kvalitet

标题
HÃ¥r-extensions
翻译
丹麦语

翻译 svennebus
目的语言: 丹麦语

100 stk. Keratin hår-extensions i guld rød nr. 17. 50 cm langt glat hår. Utrolig pris 950 kr. super kvalitet.

Ægte 100% Remy kvalitet.
Anita_Luciano认可或编辑 - 2008年 一月 21日 13:55





最近发帖

作者
帖子

2008年 一月 21日 13:02

Anita_Luciano
文章总计: 1670
Skal der ikke stå noget med "voks" ? (Keratin voks hår-extensions, for eksempel)

2008年 一月 21日 13:19

svennebus
文章总计: 55
Hej Anita,
jeg har kigget lidt rundt i reklamerne. Jeg ved ikke hvorfor, at man i DK kun siger 'Keratin-extension'. Keratin er i sig selv en voks-art, som binder eget hår sammen med extensions ved hjælp af et krøllejern. Det kan være, at de er bange for, at *Keratin-voks' lyder lidt klistret :-) Svend

2008年 一月 21日 13:55

Anita_Luciano
文章总计: 1670
ah ok, fint nok! Tja, det er nok for klistret :-)