Cucumis - Сервіс безкоштовного перекладу онлайн
. .



10Переклад - Англійська-Фризька - I am my brothers keeper

Поточний статусПереклад
Цей текст можна переглянути такими мовами: АнглійськаПортугальська (Бразилія)ФризькаАрабськаЛатинськаКаталанськаНімецькаТурецькаПольськаДавньоєврейськаКлінгонськаІндонезійськаПерськаГінді

Заголовок
I am my brothers keeper
Текст
Публікацію зроблено jonasjonas
Мова оригіналу: Англійська

I am my brothers keeper

Заголовок
ik bin mijn broers oppasser
Переклад
Фризька

Переклад зроблено ela1986
Мова, якою перекладати: Фризька

ik bin myn broers hoeder
Затверджено jollyo - 20 Липня 2008 10:54





Останні повідомлення

Автор
Повідомлення

8 Липня 2008 23:11

jollyo
Кількість повідомлень: 330
The above mentioned translation by ela1986 is made in Ostfrisian dialect, spoken in Germany.
The official Frisian language (to which also the flag points out) is spoken and written quite different.
Ela is already aware of this fact and agrees.
For reasons of accuracy, in my opinion you should replace the first translation with this one.

"Ik bin myn broers hoeder."

Jollyo