Cucumis - Huduma huria ya utafsirishaji mtandaoni
. .



10Tafsiri - Kiingereza-Kifrisi - I am my brothers keeper

Hali kwa sasaTafsiri
Nakala hii inapatikana katika lugha zifuatazo: KiingerezaKireno cha KibraziliKifrisiKiarabuKilatiniKikatalaniKijerumaniKiturukiKipolishiKiyahudiKiklingoniKiindonesiaKiajemiKihindi

Kichwa
I am my brothers keeper
Nakala
Tafsiri iliombwa na jonasjonas
Lugha ya kimaumbile: Kiingereza

I am my brothers keeper

Kichwa
ik bin mijn broers oppasser
Tafsiri
Kifrisi

Ilitafsiriwa na ela1986
Lugha inayolengwa: Kifrisi

ik bin myn broers hoeder
Ilisahihishwa au kuhaririwa mwisho na jollyo - 20 Julai 2008 10:54





Ujumbe wa hivi karibuni

Mwandishi
Ujumbe

8 Julai 2008 23:11

jollyo
Idadi ya ujumbe: 330
The above mentioned translation by ela1986 is made in Ostfrisian dialect, spoken in Germany.
The official Frisian language (to which also the flag points out) is spoken and written quite different.
Ela is already aware of this fact and agrees.
For reasons of accuracy, in my opinion you should replace the first translation with this one.

"Ik bin myn broers hoeder."

Jollyo