Cucumis - Сервіс безкоштовного перекладу онлайн
. .



10Оригінальний текст - Румунська - Este vorba despre articularea deficitară

Поточний статусОригінальний текст
Цей текст можна переглянути такими мовами: РумунськаФранцузька

Заголовок
Este vorba despre articularea deficitară
Тексти для перекладу
Публікацію зроблено ela_vega
Мова оригіналу: Румунська

Este vorba despre articularea deficitară si ineficientă a celor două surse, despre problemele apărute la interfaţa acestora
Відредаговано iepurica - 12 Лютого 2007 14:03





Останні повідомлення

Автор
Повідомлення

12 Лютого 2007 13:55

iepurica
Кількість повідомлень: 2102
Textele editate în limba română TREBUIE editate folosind caracterele româneşti. La primul text introdus fără acestea din urmă, textul se blochează până îl corectezi, la cea de a doua, se şterge automat de pe site, fără nici o altă avertizare, iar la cel de al treilea, contul ţi se dezactivează. Deocamdată ţi s-a blocat textul, în momentul în care îl corectezi, poţi reintroduce cererea de traducere. Dacă textul rămâne neschimbat, se consideră a doua abatere.

Dacă nu ai caracterele cu pricina (deşi orice variantă a Word-ului le conţine) foloseşte acest link: http://romanian.typeit.org/ Nu este o glumă, au mai fost utilizatori care şi-au pierdut contul, aşa că tu alegi.
O zi bună!

12 Лютого 2007 14:02

ela_vega
Кількість повідомлень: 5
Este vorba despre articularea deficitară si ineficientă a celor două surse, despre problemele apărute la interfaţa acestora

12 Лютого 2007 14:05

iepurica
Кількість повідомлень: 2102
Mulţumesc. Apropo, nu trebuie să scrii corectezi în spaţiul pentru message, ai acolo un buton cu "Modifică". Am modificat eu textul acum.În ce limbă vroiai să fie tradus?

12 Лютого 2007 14:09

ela_vega
Кількість повідомлень: 5
scuze,nu mi-am dat seama.o sa fiu mai atenta data viitoare.mersi.in franceza as vrea traducerea

12 Лютого 2007 14:21

iepurica
Кількість повідомлень: 2102
Nu-i problemă, ţi-am dat nişte puncte de la mine, cu ocazia asta...