Cucumis - Сервіс безкоштовного перекладу онлайн
. .



261Оригінальний текст - Італійська - Se chiudo gli occhi

Поточний статусОригінальний текст
Цей текст можна переглянути такими мовами: ІталійськаАнглійськаГрецькаБолгарськаТурецькаРумунськаГолландськаІспанськаАрабськаПольськаАлбанськаПортугальська (Бразилія)СербськаФранцузькаРосійськаЛитовськаПортугальськаНімецькаДанськаХорватськаМакедонська

Категорія Нелітературна мова - Кохання / Дружба

Заголовок
Se chiudo gli occhi
Тексти для перекладу
Публікацію зроблено fausto1987
Мова оригіналу: Італійська

Se chiudo gli occhi...vedo la tua luce, se sento la tua voce...ascolto la tua anima, se potessi sfiorarti...sentirei il tuo calore, se ti avessi vicino...sarei avvolto dal profumo della tua pelle
Пояснення стосовно перекладу
perpiacere in lettere latine non cirilliche!grazie!
Utilizaţi acest link dacă nu aveţi tastatură cu caractere româneşti.
http://romanian.typeit.org
Warning : Any translation done without using the diacritics when necessary will be systematically rejected.

Atenţie, orice traducere de text, în orice limbă ar fi ea, care nu utilizează diacriticele folosite în mod normal în respectiva limbă, va fi respinsă sistematic.

Відредаговано Francky5591 - 4 Липня 2007 16:33





Останні повідомлення

Автор
Повідомлення

13 Квітня 2007 15:52

irini
Кількість повідомлень: 849
Am I right in thinking that the translation into Greek should also be in Latin characters?

13 Жовтня 2007 13:56

Bhatarsaigh
Кількість повідомлень: 253
There is one translation missing: to an unspecified unknown language

13 Жовтня 2007 18:28

goncin
Кількість повідомлень: 3706
I removed it. Thanks, Bhatarsiagh!

CC: Bhatarsaigh

26 Січня 2010 19:08

Minela88
Кількість повідомлень: 3
Ako zatvorim oci