Cucumis - Сервіс безкоштовного перекладу онлайн
. .



Переклад - Есперанто-Португальська (Бразилія) - Äœi ne estas en la tombejo

Поточний статусПереклад
Цей текст можна переглянути такими мовами: ЕсперантоАнглійськаПортугальська (Бразилія)

Заголовок
Äœi ne estas en la tombejo
Текст
Публікацію зроблено sidkelgui
Мова оригіналу: Есперанто

Ĉu vi scias, kie estas via lasta loĝejo en la Tero? Ĝi ne estas en la tombejo. La proksima postsignaro estas tre proksima de ĉiuj. Sed ne proksima.

Заголовок
Ela não está no cemitério
Переклад
Португальська (Бразилія)

Переклад зроблено Marjo Paradizo
Мова, якою перекладати: Португальська (Бразилія)

Sabe você onde se encontra sua última morada na Terra? Ela não se encontra no cemitério. O próximo caminho está muito próximo de todos. Mas não próximo.
Пояснення стосовно перекладу
O texto é pobre...em vocábulos. A palavra "proksima" está mal empregada...na verdade dever-se-ía ter escrito "venonta", em seu lugar.
Затверджено lilian canale - 28 Червня 2010 13:22