Cucumis - Сервіс безкоштовного перекладу онлайн
. .



Оригінальний текст - Румунська - Bună A trecut ceva timp de când nu ne-am mai...

Поточний статусОригінальний текст
Цей текст можна переглянути такими мовами: РумунськаАнглійська

Для цього перекладу вимагається лише загальний зміст.
Заголовок
Bună A trecut ceva timp de când nu ne-am mai...
Тексти для перекладу
Публікацію зроблено mireladobrin
Мова оригіналу: Румунська

Bună
A trecut ceva timp de când nu ne-am mai auzit. Sper ca această vacanţă să vă aducă relaxarea de care aveţi nevoie şi multe satisfacţii în plan familial. Îmi este dor de întâlnirile noastre şi sper ca Ramazan să se ţină de promisiune şi să înlesnească o nouă întâlnire. Vă doresc o vacanţă plină de surprize plăcute.
Відредаговано azitrad - 12 Липня 2009 09:21





Останні повідомлення

Автор
Повідомлення

12 Липня 2009 09:23

azitrad
Кількість повідомлень: 970
Bună Mirela,

În mod normal, textele introduse fără diacritice (ă, â, î, ş, ţ) nu sunt acceptate la tradus. Din respect pentru traducător, care a tradus deja textul înainte să observ eu că lipsesc diacriticele, l-am corectat eu.

Te rog însă ca data viitoare să respecţi această regulă, ok?

O zi bună!