Cucumis - Сервіс безкоштовного перекладу онлайн
. .



Переклад - Давньоєврейська-Англійська - הוריי בחרו לי את השם מתן משום שנולדתי בחג והשם...

Поточний статусПереклад
Цей текст можна переглянути такими мовами: ДавньоєврейськаАнглійська

Заголовок
הוריי בחרו לי את השם מתן משום שנולדתי בחג והשם...
Текст
Публікацію зроблено yaron2
Мова оригіналу: Давньоєврейська

הוריי בחרו לי את השם מתן משום שנולדתי בחג והשם השני של החג הוא גם ולכן הוריי קראו לי כך.

פירוש השם הוא שומרנות, אחריות,מסגרת,מסירות,אנרגטיות וחריצות.

מתן מופיעה בתנ"ך בספר ירמיה פרק

פירוש השם מתן לפי התורה הוא שהשם נגזר מהמילה "נתינה" וניתן למצוא בשם זה סגולה של היכולת לתרום,לתת להעניק ולסייע.
Пояснення стосовно перекладу
אנגלית אמריקנית

Заголовок
My parents chose the name "Mattan" for me because I was born on the Holiday
Переклад
Англійська

Переклад зроблено × ×’×”
Мова, якою перекладати: Англійська

My parents chose the name "Mattan" for me because I was born on the Holiday, and the second name of the holiday is Mattan as well, therefore they named me that way. The meaning of the name is "conservativeness", "responsibility", "a frame", "devotion", "energy" and "diligence".
The word "mattan" appears in the bible in the book of Jeremiah. The meaning of the name by the "Torah" is from the root word "netina" - "givinig", and this name has the unique quality of the ability to donate, to give, to aid, to assist and to grant.
Пояснення стосовно перекладу
the writer refers to the Holiday of "Shavuot", that is also called "Mattan Torah".
I disagree with what he claims the meaning of Mattan is ("conservativeness" etc), but I transelated exactly what he claims it means...
Затверджено lilian canale - 22 Жовтня 2008 15:00





Останні повідомлення

Автор
Повідомлення

17 Жовтня 2008 14:24

lilian canale
Кількість повідомлень: 14972
You should start the sentences with upper case.