Cucumis - Serviciu gratuit de traducere pe web
. .



Traducerea - Ebraicã-Engleză - הוריי בחרו לי את השם מתן משום שנולדתי בחג והשם...

Status actualTraducerea
Acest text vă stă la dispoziţie în următoarele limbi: EbraicãEngleză

Titlu
הוריי בחרו לי את השם מתן משום שנולדתי בחג והשם...
Text
Înscris de yaron2
Limba sursă: Ebraicã

הוריי בחרו לי את השם מתן משום שנולדתי בחג והשם השני של החג הוא גם ולכן הוריי קראו לי כך.

פירוש השם הוא שומרנות, אחריות,מסגרת,מסירות,אנרגטיות וחריצות.

מתן מופיעה בתנ"ך בספר ירמיה פרק

פירוש השם מתן לפי התורה הוא שהשם נגזר מהמילה "נתינה" וניתן למצוא בשם זה סגולה של היכולת לתרום,לתת להעניק ולסייע.
Observaţii despre traducere
אנגלית אמריקנית

Titlu
My parents chose the name "Mattan" for me because I was born on the Holiday
Traducerea
Engleză

Tradus de × ×’×”
Limba ţintă: Engleză

My parents chose the name "Mattan" for me because I was born on the Holiday, and the second name of the holiday is Mattan as well, therefore they named me that way. The meaning of the name is "conservativeness", "responsibility", "a frame", "devotion", "energy" and "diligence".
The word "mattan" appears in the bible in the book of Jeremiah. The meaning of the name by the "Torah" is from the root word "netina" - "givinig", and this name has the unique quality of the ability to donate, to give, to aid, to assist and to grant.
Observaţii despre traducere
the writer refers to the Holiday of "Shavuot", that is also called "Mattan Torah".
I disagree with what he claims the meaning of Mattan is ("conservativeness" etc), but I transelated exactly what he claims it means...
Validat sau editat ultima dată de către lilian canale - 22 Octombrie 2008 15:00





Ultimele mesaje

Autor
Mesaj

17 Octombrie 2008 14:24

lilian canale
Numărul mesajelor scrise: 14972
You should start the sentences with upper case.