Домівка
Новини
Переклад
Проект
Форум
Допомога
Учасники
Авторизуватися
Зареєструватися
. .
•Домівка
•Додати новий текст для перекладу
•Запитані переклади
•Завершені переклади
•
Улюблені переклади
•
•Переклад цього веб-сайту
•Пошук
▪Вільний мовний обмін
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
▪▪Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Переклад - Португальська (Бразилія)-Французька - O amor tudo sofre, tudo crê, tudo espera e tudo...
Поточний статус
Переклад
Цей текст можна переглянути такими мовами:
Категорія
Наука
Заголовок
O amor tudo sofre, tudo crê, tudo espera e tudo...
Текст
Публікацію зроблено
Brum Cosmo
Мова оригіналу: Португальська (Бразилія)
O amor tudo sofre, tudo crê, tudo espera e tudo suporta.
Заголовок
L’amour supporte tout, croit tout, espère tout, endure tout.
Переклад
Французька
Переклад зроблено
pirulito
Мова, якою перекладати: Французька
L’amour supporte tout, croit tout, espère tout, endure tout.
Пояснення стосовно перекладу
Cf. 1 Corinthiens XIII, 7 : elle [la charité] excuse tout, elle croit tout, elle espère tout, elle supporte tout.
Затверджено
Francky5591
- 16 Серпня 2008 12:09