Cucumis - خدمات رایگان ترجمه آنلاین
. .



10ترجمه - اسپانیولی-کاتالان - Decisión

موقعیت کنونیترجمه
این متن به زبانهای زیر قابل دسترسی می باشد: انگلیسیاسپرانتوعربیمجارستانیکرواتیاسپانیولییونانیبلغاریسوئدیرومانیاییفنلاندیترکیدانمارکیهلندیآلمانیایتالیاییچینی ساده شدهچینی سنتیپرتغالی برزیلاسلواکیاییکره ایچکیپرتغالیژاپنیکاتالانلیتوانیاییفرانسوینروژیاکراینیلهستانیصربیبوسنیاییروسیفاروئیاستونیاییلاتویبرتونعبریایسلندیفارسیآلبانیاییکردیاندونزیاییتاگالوگفریزیمقدونیگرجیآفریکانسایرلندیهندیمالایتایلندیویتنامیآذری
ترجمه های درخواست شده: نپالیاردو

عنوان
Decisión
متن
cucumis پیشنهاد شده توسط
زبان مبداء: اسپانیولی guilon ترجمه شده توسط

Por favor, explica al experto por qué has votado "sí" o "no", para que pueda tomar una decisión más adecuada.

عنوان
Decisió
ترجمه
کاتالان

afuentes ترجمه شده توسط
زبان مقصد: کاتالان

Si us plau, explica a l'expert per què has votat "sí" o "no", per que pugui prendre una decisió més adequada.
6 سپتامبر 2007 17:38