Cucumis - خدمات رایگان ترجمه آنلاین
. .



13متن اصلی - ترکی - Mahsun Kırmızıgül - Bizden DeÄŸildir Bizden...

موقعیت کنونیمتن اصلی
این متن به زبانهای زیر قابل دسترسی می باشد: ترکیانگلیسی

طبقه شعر

عنوان
Mahsun Kırmızıgül - Bizden Değildir Bizden...
متن قابل ترجمه
beso-csk پیشنهاد شده توسط
زبان مبداء: ترکی

(Nerede yardımlaşma varsa,
nerede sevgi varsa Allah oradadır....)
Gönülden özürlü insanlar azmış
Dünyayı savaşlar yoksulluk sarmış
Kötüler için dört kitap ne yazmış......
Canlara kıyanlar, ırkçılık yapanlar,
Zulmeden insanlar bizden deÄŸildir.....
Tanımaz kötüler ne kitap ne yasa
Dünyada savaşlar artık son bulsa
Firavuna ne söylemiş ya Musa......
Canlara kıyanlar, ırkçılık yapanlar,
Zulmeden insanlar bizden deÄŸildir....
Körelmiş yürekler sevgiyle dolsa
Aç kalan çocuklar artık ağlamasa
Sevgi için ne söylemiş ya ısa.....
ınsanı sevmeyen, merhamet etmeyen,
Kul hakkını yiyen bizden değildir...
Hürriyet tükenmiş bitmiş adalet
Günahsız insanlar çeker eziyet
Ümmete ne söylemiş ya Muhammed...
Garibe bakmayan, yardıma koşmayan,
Allah'dan korkmayan bizden deÄŸildir
ملاحظاتی درباره ترجمه
this is song for Mahsun Kırmızıgül it's talking about the three Religions and peace
i found this lyrics and i think :
ý=ı
ð=ğ
þ=ş
thanks
I edited with beso-csk's notification above, and removed the "meaning only" option, in order to get a better translation (francky08/24)
آخرین ویرایش توسط kafetzou - 31 آگوست 2007 23:10





آخرین پیامها

نویسنده
پیام

25 آگوست 2007 00:50

Francky5591
تعداد پیامها: 12396
You're welcome!

25 آگوست 2007 02:13

beso-csk
تعداد پیامها: 22
oh thanks Francky i know i was too lazy but you are the best