Cucumis - خدمات رایگان ترجمه آنلاین
. .



ترجمه - سوئدی-پرتغالی برزیل - Jag önskar dig ...

موقعیت کنونیترجمه
این متن به زبانهای زیر قابل دسترسی می باشد: یونانیانگلیسیسوئدیپرتغالی برزیل

این درخواست ترجمه "فقط معنی" می باشد.
عنوان
Jag önskar dig ...
متن
sheilinha11 پیشنهاد شده توسط
زبان مبداء: سوئدی lilian canale ترجمه شده توسط

Jag önskar dig en underbar kväll, ha kul fröken...
Åh...du är en älskling, en mycket vacker baby...

عنوان
Desejo a você...
ترجمه
خواسته شده کیفیت بالاپرتغالی برزیل

casper tavernello ترجمه شده توسط
زبان مقصد: پرتغالی برزیل

Desejo uma noite maravilhosa para você. Divirta-se, senhorita...
Ah... você é um amor, uma gatinha...
ملاحظاتی درباره ترجمه
Ou "gato".
Gíria para "pessoa muito bonita".
آخرین دارای اعتبار یا ویرایش شده توسط lilian canale - 21 مارس 2011 13:07





آخرین پیامها

نویسنده
پیام

21 مارس 2011 11:54

lilian canale
تعداد پیامها: 14972
Que tal "gatinha"?

21 مارس 2011 12:49

casper tavernello
تعداد پیامها: 5057