Cucumis - خدمات رایگان ترجمه آنلاین
. .



متن اصلی - نروژی - Jeg bekrefter at min kone, ved navn ...

موقعیت کنونیمتن اصلی
این متن به زبانهای زیر قابل دسترسی می باشد: نروژیپرتغالی برزیل

عنوان
Jeg bekrefter at min kone, ved navn ...
متن قابل ترجمه
gen2 پیشنهاد شده توسط
زبان مبداء: نروژی

Jeg bekrefter at min kone, ved navn Marileide Maria da Silva, kan hente min permanente oppholdstillatelse hos politiet federal i Natal, Brasil. Hun har med seg mitt gamle pass og mitt id kort fra Norge.
Jeg kommer kanskje selv til Brasil i slutten av juli og jeg trenger da selv mitt pass, men jeg har tatt kopi av passet og hun har med min midlertidige oppholdstillatelse til Brasil.

Med vennlig hilsen
Geir Aage Nilsen
آخرین ویرایش توسط casper tavernello - 1 جولای 2010 20:48





آخرین پیامها

نویسنده
پیام

20 ژوئن 2010 00:59

gamine
تعداد پیامها: 4611
It seems to me that some upper cases and diacs are missing as well as as an error.
Please Hege, could you have a look?

CC: Hege

1 جولای 2010 01:34

Bamsa
تعداد پیامها: 1524
Hi Hege

Can you check this request

Thanks

CC: Hege

1 جولای 2010 15:40

Hege
تعداد پیامها: 158
Jeg bekrefter at min kone, ved navn Marileide Maria da Silva, kan hente min permanente oppholdstillatelse hos politiet federal i Natal, Brasil. Hun har med seg mitt gamle pass og mitt id kort fra Norge.
Jeg kommer kanskje selv til Brasil i slutten av juli og jeg trenger da selv mitt pass, men jeg har tatt kopi av passet og hun har med min midlertidige oppholdstilaltese til Brasil.

Med vennlig hilsen
Geir Aage Nilsen

1 جولای 2010 16:37

lilian canale
تعداد پیامها: 14972
Thanks, Hege. Edited and released.

CC: Hege