Cucumis - 무료 온라인 번역 서비스
. .



원문 - 노르웨이어 - Jeg bekrefter at min kone, ved navn ...

현재 상황원문
이 본문은 다음 언어들로 가능합니다: 노르웨이어브라질 포르투갈어

제목
Jeg bekrefter at min kone, ved navn ...
번역될 본문
gen2에 의해서 게시됨
원문 언어: 노르웨이어

Jeg bekrefter at min kone, ved navn Marileide Maria da Silva, kan hente min permanente oppholdstillatelse hos politiet federal i Natal, Brasil. Hun har med seg mitt gamle pass og mitt id kort fra Norge.
Jeg kommer kanskje selv til Brasil i slutten av juli og jeg trenger da selv mitt pass, men jeg har tatt kopi av passet og hun har med min midlertidige oppholdstillatelse til Brasil.

Med vennlig hilsen
Geir Aage Nilsen
casper tavernello에 의해서 마지막으로 수정되었습니다 - 2010년 7월 1일 20:48





마지막 글

글쓴이
올리기

2010년 6월 20일 00:59

gamine
게시물 갯수: 4611
It seems to me that some upper cases and diacs are missing as well as as an error.
Please Hege, could you have a look?

CC: Hege

2010년 7월 1일 01:34

Bamsa
게시물 갯수: 1524
Hi Hege

Can you check this request

Thanks

CC: Hege

2010년 7월 1일 15:40

Hege
게시물 갯수: 158
Jeg bekrefter at min kone, ved navn Marileide Maria da Silva, kan hente min permanente oppholdstillatelse hos politiet federal i Natal, Brasil. Hun har med seg mitt gamle pass og mitt id kort fra Norge.
Jeg kommer kanskje selv til Brasil i slutten av juli og jeg trenger da selv mitt pass, men jeg har tatt kopi av passet og hun har med min midlertidige oppholdstilaltese til Brasil.

Med vennlig hilsen
Geir Aage Nilsen

2010년 7월 1일 16:37

lilian canale
게시물 갯수: 14972
Thanks, Hege. Edited and released.

CC: Hege