Cucumis - خدمات رایگان ترجمه آنلاین
. .



ترجمه - صربی-یونانی - gospode daj mi snage da podnesesm zamor danasnjeg...

موقعیت کنونیترجمه
این متن به زبانهای زیر قابل دسترسی می باشد: صربییونانی

طبقه گفتار - عشق / دوستی

عنوان
gospode daj mi snage da podnesesm zamor danasnjeg...
متن
nim پیشنهاد شده توسط
زبان مبداء: صربی

Gospode daj mi snage da podnesem zamor današnjeg dana i svega što se u toku dana dogodi. Spasi me, čuvaj me i ne daj me. Dođi u moje srce potreban si mi. Gospode bože pomiluj me grešnog, oprosti mi moje svesne i nesvesne grehe.
ملاحظاتی درباره ترجمه
u cilju tetoviranja

عنوان
Κύριε δώς μου δύναμη να αντέξω...
ترجمه
یونانی

galka ترجمه شده توسط
زبان مقصد: یونانی

Κύριε, δωσ'μου δύναμη να αντέξω την κούραση αυτών των ημερών και όλα όσα συμβαίνουν κατά τη διάρκεια της μέρας. Σώσε με,φυλαξέ με και μη με αφήνεις. Έλα στην καρδιά μου σε χρειάζομαι. Κύριε, συγχώρεσε μου τα λάθη, συγχώρεσε μου τις συνειδητές και ασυνείδητες αμαρτίες.
آخرین دارای اعتبار یا ویرایش شده توسط User10 - 1 اکتبر 2009 22:18