Cucumis - خدمات رایگان ترجمه آنلاین
. .



ترجمه - سوئدی-اسپانیولی - du betyder allt för mig önskar att du var här...

موقعیت کنونیترجمه
این متن به زبانهای زیر قابل دسترسی می باشد: سوئدیایتالیاییاسپانیولیفنلاندی

طبقه جمله - عشق / دوستی

این درخواست ترجمه "فقط معنی" می باشد.
عنوان
du betyder allt för mig önskar att du var här...
متن
Yliaa پیشنهاد شده توسط
زبان مبداء: سوئدی

du betyder allt för mig
önskar att du var här hos mig nu
du är bäst min älskade
ملاحظاتی درباره ترجمه
Edited "e" --> "är" /pias 080825.

عنوان
Significas todo para mí
ترجمه
اسپانیولی

lilian canale ترجمه شده توسط
زبان مقصد: اسپانیولی

Significas todo para mí.
Me gustaría que estuvieras aquí conmigo ahora.
Eres fantástica, mi amor.
ملاحظاتی درباره ترجمه
Eres el/la mejor, mi querida/o
آخرین دارای اعتبار یا ویرایش شده توسط Francky5591 - 27 آگوست 2008 09:39





آخرین پیامها

نویسنده
پیام

26 آگوست 2008 21:08

pirulito
تعداد پیامها: 1180
Mmm... no sólo es "me gustaría", önskar significa "desear", "ahelar":

Deseo que ahora estés aquí conmigo

jag önskar att... = deseo que... (fig. "ojalá", förhoppningsvis, hoppas)

En alternativ översättning av "önskar att du var här hos mig un" kan därför vara “ojalá ya estuvieras aquí a mi lado”.