Cucumis - שירות תרגום מקוון חינם
. .



תרגום - שוודית-ספרדית - du betyder allt för mig önskar att du var här...

מצב נוכחיתרגום
הטקסט נגיש בשפות הבאות: שוודיתאיטלקיתספרדיתפינית

קטגוריה משפט - אהבה /ידידות

בקשת התרגום הזו היא עבור "משמעות בלבד".
שם
du betyder allt för mig önskar att du var här...
טקסט
נשלח על ידי Yliaa
שפת המקור: שוודית

du betyder allt för mig
önskar att du var här hos mig nu
du är bäst min älskade
הערות לגבי התרגום
Edited "e" --> "är" /pias 080825.

שם
Significas todo para mí
תרגום
ספרדית

תורגם על ידי lilian canale
שפת המטרה: ספרדית

Significas todo para mí.
Me gustaría que estuvieras aquí conmigo ahora.
Eres fantástica, mi amor.
הערות לגבי התרגום
Eres el/la mejor, mi querida/o
אושר לאחרונה ע"י Francky5591 - 27 אוגוסט 2008 09:39





הודעה אחרונה

מחבר
הודעה

26 אוגוסט 2008 21:08

pirulito
מספר הודעות: 1180
Mmm... no sólo es "me gustaría", önskar significa "desear", "ahelar":

Deseo que ahora estés aquí conmigo

jag önskar att... = deseo que... (fig. "ojalá", förhoppningsvis, hoppas)

En alternativ översättning av "önskar att du var här hos mig un" kan därför vara “ojalá ya estuvieras aquí a mi lado”.