Cucumis - خدمات رایگان ترجمه آنلاین
. .



ترجمه - ترکی-هلندی - sevdim sevdim sevilmedim gülemedim ben

موقعیت کنونیترجمه
این متن به زبانهای زیر قابل دسترسی می باشد: ترکیهلندی

این درخواست ترجمه "فقط معنی" می باشد.
عنوان
sevdim sevdim sevilmedim gülemedim ben
متن
melissa4 پیشنهاد شده توسط
زبان مبداء: ترکی

sevdim sevdim sevilmedim gülemedim ben
ملاحظاتی درباره ترجمه
vertaling nederlands

عنوان
ik hield van
ترجمه
هلندی

gözbebegim ترجمه شده توسط
زبان مقصد: هلندی

ik hield van er werd niet van me gehouden ik kon er niet mee lachen
آخرین دارای اعتبار یا ویرایش شده توسط Lein - 26 ژوئن 2008 14:28





آخرین پیامها

نویسنده
پیام

10 ژوئن 2008 20:31

Lein
تعداد پیامها: 3389
Hallo gözbebegim
zijn dit drie losse zinnen?
mag ik er dan wat puntjes (...) in zetten om het beter Nederlands te maken, ookal staan die niet in de aanvraag?