Cucumis - Безплатни онлайн преводачески услуги
. .



Превод - Английски-Турски - North American Packaging Machinery Manufacturers

Текущо състояниеПревод
Този текст го има и на следните езици: АнглийскиТурски

Категория Вестници

Заглавие
North American Packaging Machinery Manufacturers
Текст
Предоставено от Begüm
Език, от който се превежда: Английски

Since the economic downturn of 2001, North American Packaging Machinery Manufacturers have experienced strong growth over the last five consecutive years. PMMI reports that the one percent scenario for machinery purchases in 2007 reflects a cautionary reaction to the uncertainty of the U.S. economy, rather than decisions based on financial imperatives.
Забележки за превода
Haber sitemize ulaşan bir haber. Konusu makine sektörü. Kolay gelsin.

Заглавие
New developments in the machinary sector
Превод
Турски

Преведено от p0mmes_frites
Желан език: Турски

2001'in ekonomik sıkıntılarından beri, Kuzey Amerika Paketleme Makineleri İmalatçıları takip eden son beş yıl içinde güçlü büyüme gördü. PMMI 2007'de makine satın alımları için gerçekleşebilecek ihtimal bir senaryonun finansal zorunluluklara dayalı kararlardan ziyade, BM'nin belirsiz ekonomisine karşı uyarıcı tepkiyi yansıttığını açıkladı.
Забележки за превода
PMMI'ın Türkçedeki açılımı "Paketleme Makineleri İmalatçıları Derneği"dir.
За последен път се одобри от canaydemir - 12 Май 2007 06:06





Последно мнение

Автор
Мнение

8 Май 2007 14:20

acuario
Общо мнения: 132
Este texto ya está en inglés,

8 Май 2007 14:46

nava91
Общо мнения: 1268
Can you please always signal in the original text?

8 Май 2007 14:49

casper tavernello
Общо мнения: 5057
I thought it was the one!

8 Май 2007 14:55

nava91
Общо мнения: 1268
This is the "Text to be translated", not "Original text"