Cucumis - Безплатни онлайн преводачески услуги
. .



10Превод - Английски-Гръцки - forever,true,freedom/liberty,pure,source

Текущо състояниеПревод
Този текст го има и на следните езици: АнглийскиРумънскиГръцкиФренскиИспанскиИталианскиИвритПортугалскиЛатинскиРускиSwedishЛитовскиДатски

Заглавие
forever,true,freedom/liberty,pure,source
Текст
Предоставено от hp55
Език, от който се превежда: Английски

forever,true,freedom/liberty,pure,source
Забележки за превода
<Admin's remark>
This request is no longer acceptable according to our new submission rules


Заглавие
αιώνια, αληθινά, ελευθερία, αγνός, πηγή.
Превод
Гръцки

Преведено от irini
Желан език: Гръцки

αιώνια, αληθινός, ελευθερία, αγνός, πηγή.
Забележки за превода
forever can be also translated as για πάντα

freedom's and liberty's main translation is the same (there are many alternatives according to context as i.e. in taking liberties)

true and pure have been translated as adjectives in masculine, nominative case.

True has quite a few alternatives (apart from other genders etc) such as σωστός, αυθεντικός, ακριβής etc since it's one of the words used in place of many others (authentic, precise etc)
За последен път се одобри от irini - 19 Октомври 2006 13:10