Cucumis - 무료 온라인 번역 서비스
. .



10번역 - 영어-그리스어 - forever,true,freedom/liberty,pure,source

현재 상황번역
이 본문은 다음 언어들로 가능합니다: 영어루마니아어그리스어프랑스어스페인어이탈리아어히브리어포르투갈어라틴어러시아어스웨덴어리투아니아어덴마크어

제목
forever,true,freedom/liberty,pure,source
본문
hp55에 의해서 게시됨
원문 언어: 영어

forever,true,freedom/liberty,pure,source
이 번역물에 관한 주의사항
<Admin's remark>
This request is no longer acceptable according to our new submission rules


제목
αιώνια, αληθινά, ελευθερία, αγνός, πηγή.
번역
그리스어

irini에 의해서 번역되어짐
번역될 언어: 그리스어

αιώνια, αληθινός, ελευθερία, αγνός, πηγή.
이 번역물에 관한 주의사항
forever can be also translated as για πάντα

freedom's and liberty's main translation is the same (there are many alternatives according to context as i.e. in taking liberties)

true and pure have been translated as adjectives in masculine, nominative case.

True has quite a few alternatives (apart from other genders etc) such as σωστός, αυθεντικός, ακριβής etc since it's one of the words used in place of many others (authentic, precise etc)
irini에 의해서 마지막으로 검증 또는 수정되었습니다 - 2006년 10월 19일 13:10