Cucumis - Service de traduction gratuit en ligne
. .



10Traduction - Anglais-Grec - forever,true,freedom/liberty,pure,source

Etat courantTraduction
Ce texte est disponible dans les langues suivantes: AnglaisRoumainGrecFrançaisEspagnolItalienHébreuPortugaisLatinRusseSuédoisLituanienDanois

Titre
forever,true,freedom/liberty,pure,source
Texte
Proposé par hp55
Langue de départ: Anglais

forever,true,freedom/liberty,pure,source
Commentaires pour la traduction
<Admin's remark>
This request is no longer acceptable according to our new submission rules


Titre
αιώνια, αληθινά, ελευθερία, αγνός, πηγή.
Traduction
Grec

Traduit par irini
Langue d'arrivée: Grec

αιώνια, αληθινός, ελευθερία, αγνός, πηγή.
Commentaires pour la traduction
forever can be also translated as για πάντα

freedom's and liberty's main translation is the same (there are many alternatives according to context as i.e. in taking liberties)

true and pure have been translated as adjectives in masculine, nominative case.

True has quite a few alternatives (apart from other genders etc) such as σωστός, αυθεντικός, ακριβής etc since it's one of the words used in place of many others (authentic, precise etc)
Dernière édition ou validation par irini - 19 Octobre 2006 13:10