Cucumis - Бесплатная служба online перевода
. .



10Перевод - Английский-Греческий - forever,true,freedom/liberty,pure,source

Текущий статусПеревод
Данный текст доступен на следующих языках: АнглийскийРумынскийГреческийФранцузскийИспанскийИтальянскийИвритПортугальскийЛатинский языкРусскийШведскийЛитовскийДатский

Статус
forever,true,freedom/liberty,pure,source
Tекст
Добавлено hp55
Язык, с которого нужно перевести: Английский

forever,true,freedom/liberty,pure,source
Комментарии для переводчика
<Admin's remark>
This request is no longer acceptable according to our new submission rules


Статус
αιώνια, αληθινά, ελευθερία, αγνός, πηγή.
Перевод
Греческий

Перевод сделан irini
Язык, на который нужно перевести: Греческий

αιώνια, αληθινός, ελευθερία, αγνός, πηγή.
Комментарии для переводчика
forever can be also translated as για πάντα

freedom's and liberty's main translation is the same (there are many alternatives according to context as i.e. in taking liberties)

true and pure have been translated as adjectives in masculine, nominative case.

True has quite a few alternatives (apart from other genders etc) such as σωστός, αυθεντικός, ακριβής etc since it's one of the words used in place of many others (authentic, precise etc)
Последнее изменение было внесено пользователем irini - 19 Октябрь 2006 13:10