Cucumis - Безплатни онлайн преводачески услуги
. .



Превод - Английски-Полски - I do believe her, though I know she lies.

Текущо състояниеПревод
Този текст го има и на следните езици: АнглийскиИспанскиФренскиСръбскиSwedishРумънскиПолскиНемскиПортугалскиТурскиХоландскиИсландски ЛитовскиКаталонскиПерсийски език

Категория Поезия - Любов / Приятелство

Молбата е за превод само на смисъла.
Заглавие
I do believe her, though I know she lies.
Текст
Предоставено от alexfatt
Език, от който се превежда: Английски

When my love swears that she is made of truth,
I do believe her, though I know she lies.
Забележки за превода
(quote by William Shakespeare, Sonnet CXXXVIII)

Заглавие
Wierzę jej, choć wiem, że kłamie.
Превод
Полски

Преведено от Aneta B.
Желан език: Полски

Kiedy moja miłość zarzeka się, że powstała z prawdy, wierzę jej, choć wiem, że kłamie.
Забележки за превода
zarzeka siÄ™/ przyrzeka
За последен път се одобри от Aneta B. - 14 Декември 2010 21:49