Cucumis - Servicio gratuito de traducción en línea
. .



Traducción - Inglés-Polaco - I do believe her, though I know she lies.

Estado actualTraducción
Este texto está disponible en los siguientes idiomas: InglésEspañolFrancésSerbioSuecoRumanoPolacoAlemánPortuguésTurcoNeerlandésIslandésLituanoCatalánPersa

Categoría Poesía - Amore / Amistad

Esta petición de traducción es "sólo el significado"
Título
I do believe her, though I know she lies.
Texto
Propuesto por alexfatt
Idioma de origen: Inglés

When my love swears that she is made of truth,
I do believe her, though I know she lies.
Nota acerca de la traducción
(quote by William Shakespeare, Sonnet CXXXVIII)

Título
Wierzę jej, choć wiem, że kłamie.
Traducción
Polaco

Traducido por Aneta B.
Idioma de destino: Polaco

Kiedy moja miłość zarzeka się, że powstała z prawdy, wierzę jej, choć wiem, że kłamie.
Nota acerca de la traducción
zarzeka siÄ™/ przyrzeka
Última validación o corrección por Aneta B. - 14 Diciembre 2010 21:49