Cucumis - Безплатни онлайн преводачески услуги
. .



Превод - Английски-Арабски - Take care my dear

Текущо състояниеПревод
Този текст го има и на следните езици: SwedishАнглийскиМонголскиАрабски

Молбата е за превод само на смисъла.
Заглавие
Take care my dear
Текст
Предоставено от lovelydima
Език, от който се превежда: Английски Преведено от tullepige

Take care, my dear.

Заглавие
اهتمي بنفسك عزيزتي
Превод
Арабски

Преведено от nourah
Желан език: Арабски

اهتمي بنفسك يا عزيزتي
Забележки за превода
In case it is addressed to a male:
اهتم بنفسك يا عزيزي
За последен път се одобри от jaq84 - 23 Ноември 2009 10:30





Последно мнение

Автор
Мнение

23 Ноември 2009 10:28

jaq84
Общо мнения: 568
Is it clearly stated in Swedish that the sentence is addressed to a female????
Well, usually when there is a confusion regarding the sex include an alternative translation in the comments area.
I'll do it this time but please pay more attention to that in the future