Cucumis - Darmowy serwis tłumaczeń online
. .



Tłumaczenie - Angielski-Arabski - Take care my dear

Obecna pozycjaTłumaczenie
Ten tekst jest dostępny w następujęcych językach: SzwedzkiAngielskiMongolskiArabski

Poziom tej prośby o tłumaczenie jest "Tylko znaczenie".
Tytuł
Take care my dear
Tekst
Wprowadzone przez lovelydima
Język źródłowy: Angielski Tłumaczone przez tullepige

Take care, my dear.

Tytuł
اهتمي بنفسك عزيزتي
Tłumaczenie
Arabski

Tłumaczone przez nourah
Język docelowy: Arabski

اهتمي بنفسك يا عزيزتي
Uwagi na temat tłumaczenia
In case it is addressed to a male:
اهتم بنفسك يا عزيزي
Ostatnio zatwierdzony albo edytowany przez jaq84 - 23 Listopad 2009 10:30





Ostatni Post

Autor
Post

23 Listopad 2009 10:28

jaq84
Liczba postów: 568
Is it clearly stated in Swedish that the sentence is addressed to a female????
Well, usually when there is a confusion regarding the sex include an alternative translation in the comments area.
I'll do it this time but please pay more attention to that in the future