Cucumis - 무료 온라인 번역 서비스
. .



번역 - 영어-아라비아어 - Take care my dear

현재 상황번역
이 본문은 다음 언어들로 가능합니다: 스웨덴어영어몽골어아라비아어

이 번역의 "의미" 번역만을 요구합니다.
제목
Take care my dear
본문
lovelydima에 의해서 게시됨
원문 언어: 영어 tullepige에 의해서 번역되어짐

Take care, my dear.

제목
اهتمي بنفسك عزيزتي
번역
아라비아어

nourah에 의해서 번역되어짐
번역될 언어: 아라비아어

اهتمي بنفسك يا عزيزتي
이 번역물에 관한 주의사항
In case it is addressed to a male:
اهتم بنفسك يا عزيزي
jaq84에 의해서 마지막으로 검증 또는 수정되었습니다 - 2009년 11월 23일 10:30





마지막 글

글쓴이
올리기

2009년 11월 23일 10:28

jaq84
게시물 갯수: 568
Is it clearly stated in Swedish that the sentence is addressed to a female????
Well, usually when there is a confusion regarding the sex include an alternative translation in the comments area.
I'll do it this time but please pay more attention to that in the future