Cucumis - Безплатни онлайн преводачески услуги
. .



Оригинален текст - Турски - millyetcyim gözüm karadır...

Текущо състояниеОригинален текст
Този текст го има и на следните езици: ТурскиАнглийски

Категория Разговорен

Молбата е за превод само на смисъла.
Заглавие
millyetcyim gözüm karadır...
Текст, който трябва да бъде преведен
Предоставено от vovere
Език, от който се превежда: Турски

millyetcyim gözüm karadır yaparım dediysem kesin yapmam sesim solum cıkmıyorsa korkun kesin yaprım hic acımam
Забележки за превода
about somebody
28 Октомври 2008 13:10





Последно мнение

Автор
Мнение

30 Октомври 2008 15:15

minuet
Общо мнения: 298
I think, there is a problem here. Punctuations are missing in these turkish sentences so the system sees them as one sentence and doesn't allow to translate it sentence by sentence. Here are the error messages:

You musn't enter any comment into the main translation field.

You mustn't submit two or more alternative translations into the main translation field.

Check that you've translated into the right language ( English ).

Check that you haven't only translated the title.


30 Октомври 2008 17:57

pias
Общо мнения: 8113
Helo minuet
It seems like it is ok. now, since someone has done the translation, thanks for notification!

CC: minuet

30 Октомври 2008 18:57

minuet
Общо мнения: 298
Thank you pias I guess I should have used commas even if they seem like to be separate sentences.