Cucumis - Service de traduction gratuit en ligne
. .



Texte d'origine - Turc - millyetcyim gözüm karadır...

Etat courantTexte d'origine
Ce texte est disponible dans les langues suivantes: TurcAnglais

Catégorie Language familier

Cette demande de traduction ne concerne que la signification.
Titre
millyetcyim gözüm karadır...
Texte à traduire
Proposé par vovere
Langue de départ: Turc

millyetcyim gözüm karadır yaparım dediysem kesin yapmam sesim solum cıkmıyorsa korkun kesin yaprım hic acımam
Commentaires pour la traduction
about somebody
28 Octobre 2008 13:10





Derniers messages

Auteur
Message

30 Octobre 2008 15:15

minuet
Nombre de messages: 298
I think, there is a problem here. Punctuations are missing in these turkish sentences so the system sees them as one sentence and doesn't allow to translate it sentence by sentence. Here are the error messages:

You musn't enter any comment into the main translation field.

You mustn't submit two or more alternative translations into the main translation field.

Check that you've translated into the right language ( English ).

Check that you haven't only translated the title.


30 Octobre 2008 17:57

pias
Nombre de messages: 8113
Helo minuet
It seems like it is ok. now, since someone has done the translation, thanks for notification!

CC: minuet

30 Octobre 2008 18:57

minuet
Nombre de messages: 298
Thank you pias I guess I should have used commas even if they seem like to be separate sentences.