Cucumis - Безплатни онлайн преводачески услуги
. .



10Превод - Турски-Английски - ben melike. dün akÅŸam evde deÄŸildim annemle...

Текущо състояниеПревод
Този текст го има и на следните езици: ТурскиАнглийски

Категория Битие

Заглавие
ben melike. dün akşam evde değildim annemle...
Текст
Предоставено от nevzat
Език, от който се превежда: Турски

ben melike. dün akşam evde değildim annemle alışverişe gittik.alışveriş bitttiğinde kafede oturup çay içtik.eve geldiğimizde saat 20:30du biraz dinlendik ve saat 22:30 da uyuduk

Заглавие
I am Melike.
Превод
Английски

Преведено от sirinler
Желан език: Английски

I am Melike. I wasn't at home yesterday evening. I went shopping with my mother. When we were finished shopping, we sat in a cafe and had tea. When we got home, it was half past eight. We took a rest for a while and we went to sleep at half past ten.
За последен път се одобри от kafetzou - 26 Декември 2007 15:51





Последно мнение

Автор
Мнение

26 Декември 2007 06:24

kafetzou
Общо мнения: 7963
corrections:

I went shopping with my mother
When we were finished shopping
we sat in a cafe
When we got home
we went to sleep at half past ten

26 Декември 2007 13:32

smy
Общо мнения: 2481
it looks fine but I think the first part should be as follows:

"when we had finished with the shopping, we sat in a cafe and had tea"

CC: dramati

26 Декември 2007 15:50

kafetzou
Общо мнения: 7963
Who put my corrections in the comments field? I'm going to take them out and validate the translation.

CC: dramati