Cucumis - Serviço de tradução on-line gratuito
. .



10Tradução - Turco-Inglês - ben melike. dün akÅŸam evde deÄŸildim annemle...

Estado atualTradução
Este texto está disponível nas seguintes línguas : TurcoInglês

Categoria Cotidiano

Título
ben melike. dün akşam evde değildim annemle...
Texto
Enviado por nevzat
Idioma de origem: Turco

ben melike. dün akşam evde değildim annemle alışverişe gittik.alışveriş bitttiğinde kafede oturup çay içtik.eve geldiğimizde saat 20:30du biraz dinlendik ve saat 22:30 da uyuduk

Título
I am Melike.
Tradução
Inglês

Traduzido por sirinler
Idioma alvo: Inglês

I am Melike. I wasn't at home yesterday evening. I went shopping with my mother. When we were finished shopping, we sat in a cafe and had tea. When we got home, it was half past eight. We took a rest for a while and we went to sleep at half past ten.
Último validado ou editado por kafetzou - 26 Dezembro 2007 15:51





Últimas Mensagens

Autor
Mensagem

26 Dezembro 2007 06:24

kafetzou
Número de Mensagens: 7963
corrections:

I went shopping with my mother
When we were finished shopping
we sat in a cafe
When we got home
we went to sleep at half past ten

26 Dezembro 2007 13:32

smy
Número de Mensagens: 2481
it looks fine but I think the first part should be as follows:

"when we had finished with the shopping, we sat in a cafe and had tea"

CC: dramati

26 Dezembro 2007 15:50

kafetzou
Número de Mensagens: 7963
Who put my corrections in the comments field? I'm going to take them out and validate the translation.

CC: dramati