Cucumis - Бесплатная служба online перевода
. .



Перевод - Английский-Португальский (Бразилия) - I made a spike about nine o'clock on a Saturday.

Текущий статусПеревод
Данный текст доступен на следующих языках: АнглийскийПортугальский (Бразилия)

Категория Песня

Статус
I made a spike about nine o'clock on a Saturday.
Tекст
Добавлено hitchcock
Язык, с которого нужно перевести: Английский

I made a spike about nine o'clock on a Saturday.
Комментарии для переводчика
o que significa a expressão "make a spike"?

Статус
Tomei pico por volta das nove horas num sábado.
Перевод
Португальский (Бразилия)

Перевод сделан Anita_Luciano
Язык, на который нужно перевести: Португальский (Бразилия)

Tomei pico por volta das nove horas num sábado.
Комментарии для переводчика
http://www.sk.com.br/forum/display_message.php?message_id=70484
Последнее изменение было внесено пользователем casper tavernello - 20 Ноябрь 2007 13:07





Последнее сообщение

Автор
Сообщение

19 Ноябрь 2007 22:25

hitchcock
Кол-во сообщений: 121
Obrigado anita pela traduçao, acho que ela encaixa tão bem na canção e me ajudou muito...

mas eu tambem estava pensando se por outro lado make a spike poderia significar algo como "Fazer uma grande entrada" num local ou "aparecer bruscamente no recinto", entendeu meu raciocionio???