Cucumis - Besplatan online poslužitelj za prevođenje
. .



Prevođenje - Engleski-Brazilski portugalski - I made a spike about nine o'clock on a Saturday.

Trenutni statusPrevođenje
Ovaj tekst je dostupan u sljedećim jezicima: EngleskiBrazilski portugalski

Kategorija Pjesma

Naslov
I made a spike about nine o'clock on a Saturday.
Tekst
Poslao hitchcock
Izvorni jezik: Engleski

I made a spike about nine o'clock on a Saturday.
Primjedbe o prijevodu
o que significa a expressão "make a spike"?

Naslov
Tomei pico por volta das nove horas num sábado.
Prevođenje
Brazilski portugalski

Preveo Anita_Luciano
Ciljni jezik: Brazilski portugalski

Tomei pico por volta das nove horas num sábado.
Primjedbe o prijevodu
http://www.sk.com.br/forum/display_message.php?message_id=70484
Posljednji potvrdio i uredio casper tavernello - 20 studeni 2007 13:07





Najnovije poruke

Autor/ica
Poruka

19 studeni 2007 22:25

hitchcock
Broj poruka: 121
Obrigado anita pela traduçao, acho que ela encaixa tão bem na canção e me ajudou muito...

mas eu tambem estava pensando se por outro lado make a spike poderia significar algo como "Fazer uma grande entrada" num local ou "aparecer bruscamente no recinto", entendeu meu raciocionio???