Cucumis - Бесплатная служба online перевода
. .



Перевод - Сербский-Французский - volela bih da upoznam za brak

Текущий статусПеревод
Данный текст доступен на следующих языках: СербскийФранцузскийАнглийскийТурецкийГреческий

Категория Слово - Любoвь / Дружба

Для этого перевода требуется передать только общий смысл.
Статус
volela bih da upoznam za brak
Tекст
Добавлено irini
Язык, с которого нужно перевести: Сербский

novac i putovanja,
kupatilo, krevet, park, plaza,
svako mesto gde moze da se vodi Petar
volim sve u madridu
Комментарии для переводчика
apsolutno ostavljam slobodu prevodiocu, sa obzirom da mi treba samo prevesti nekoliko reci i dve recenice, bas tako kako su napisane.
hvala unapred

Статус
J'aimerais faire connaissance en vue de mariage
Перевод
Французский

Перевод сделан pmusic
Язык, на который нужно перевести: Французский

argent et voyage,
salle de bain, lit, parc, plage,
chaque endroit où l'on peut emmener Pierre
j'aime tout dans madrid.
Последнее изменение было внесено пользователем Francky5591 - 16 Май 2007 09:39