Cucumis - Бесплатная служба online перевода
. .



Перевод - Русский-Немецкий - Катюша

Текущий статусПеревод
Данный текст доступен на следующих языках: РусскийНемецкий

Категория Песня - Любoвь / Дружба

Статус
Катюша
Tекст
Добавлено HansHeineken
Язык, с которого нужно перевести: Русский

Расцветали яблоки и груши,
Поплыли туманы над рекой.
Выходила на берег Катюша,
На высокий берег на крутой.
Выходила, песню заводила
Про степного, сизого орла,
Про того, которого любила,
Про того, чьи письма берегла.
Ой ты, песня, песенка девичья,
Ты лети за ясным солнцем в след.
И бойцу на дальнем пограничье
От Катюши передай привет.
Пусть он вспомнит девушку простую,
Пусть услышит, как она поет,
Пусть он землю бережет родную,
А любовь Катюша сбережет.

Статус
Katjuscha
Перевод
Немецкий

Перевод сделан nevena-77
Язык, на который нужно перевести: Немецкий

Äpfel und Birnen blühten auf,
Nebel breiteten sich über den Fluss aus,
Katjuscha ging aufs Ufer,
auf das hohe Steilufer.
Sie ging und sang,
sang über den grauen Steppenadler,
über denjenigen, den sie liebte,
über denjenigen, dessen Briefe sie aufbewahrte.
Ah, du Mädchenlied,
flieg der klaren Sonne nach
und richte dem Soldaten an der fernen Grenze
einen Gruß von Katjuscha aus.
Er soll sich an das einfache Mädchen erinnern,
soll hören, wie sie singt,
soll die Heimat schützen
und Katjuscha wird von der Liebe geschützt.
Последнее изменение было внесено пользователем Rodrigues - 13 Январь 2010 06:44





Последнее сообщение

Автор
Сообщение

14 Январь 2010 19:47

HansHeineken
Кол-во сообщений: 63
Danke schön!