Cucumis - Бесплатная служба online перевода
. .



Оригинальный текст - Хинди - Jag Soona Soona Lage

Текущий статусОригинальный текст
Данный текст доступен на следующих языках: ХиндиАнглийскийТурецкий

Категория Песня

Для этого перевода требуется передать только общий смысл.
Статус
Jag Soona Soona Lage
Текст для перевода
Добавлено mushyboomy
Язык, с которого нужно перевести: Хинди

रूठी रूठी सारी रातें, फिके फिके सारे दिन,
विरानी सी विरानी है, तनहायी सी तनहायी है,
और इक हम प्यार के बिन,
हर पल छन से जो टुटे कोई सपना, जग सूना सूना लागे,
कोई रहे ना जब अपना, जग सूना सूना लागे रे.
Последние изменения внесены lilian canale - 14 Декабрь 2010 19:56





Последнее сообщение

Автор
Сообщение

14 Декабрь 2010 11:58

lilian canale
Кол-во сообщений: 14972
Hi Coldbreeze,

Could you edit this text using the proper script when you have time, please?
That's for our database cleansing.
Thanks in advance

CC: Coldbreeze16

14 Декабрь 2010 18:50

Coldbreeze16
Кол-во сообщений: 236
रूठी रूठी सारी रातें, फिके फिके सारे दिन, विरानी सी विरानी है, तनहायी सी तनहायी है, और इक हम प्यार के बिन, हर पल छन से जो टुटे कोई सपना, जग सूना सूना लागे, कोई रहे ना जब अपना, जग सूना सूना लागे रे.

14 Декабрь 2010 18:54

Coldbreeze16
Кол-во сообщений: 236
line feed at the end of each comma. I couldn't insert them.
ps - this is a song from a Hindi movie. And this was the first movie that I saw in a cinema lol

14 Декабрь 2010 19:10

Coldbreeze16
Кол-во сообщений: 236
A rough translation would be

The nights seem to have taken displeasure in me,
And all the days seem to just fade,
This desolation haunts me,
And loneliness stalks me,
And here am I, without love,
Every moment it feels as if dreams are breaking with a crash,
The whole world feels lonely,
When there's nobody (to care) for you,
The whole world feels lonely.

14 Декабрь 2010 19:58

lilian canale
Кол-во сообщений: 14972


Thank you, Coldbreeze.
Please check if the edits are fine.

15 Декабрь 2010 21:32

Coldbreeze16
Кол-во сообщений: 236
yes everything is in place you're most welcome