Cucumis - Бесплатная служба online перевода
. .



Перевод - Испанский-Турецкий - no me arrepiento

Текущий статусПеревод
Данный текст доступен на следующих языках: ИспанскийТурецкий

Категория Независимое сочинительство

Статус
no me arrepiento
Tекст
Добавлено darklady222
Язык, с которого нужно перевести: Испанский

eres lo mas lindo y maravilloso que he conocido y no me arrepiento de amarte como lo hago ahora
Комментарии для переводчика
solo frase

Статус
piÅŸman olmuyorum
Перевод
Турецкий

Перевод сделан turkishmiss
Язык, на который нужно перевести: Турецкий

Sen, tanıdığım en sevimli ve en harika şeysin ve seni şimdi sevdiğim kadar sevmekten pişmanlık duymuyorum
Последнее изменение было внесено пользователем smy - 12 Март 2008 13:53





Последнее сообщение

Автор
Сообщение

20 Февраль 2008 12:51

smy
Кол-во сообщений: 2481
I've to reject this one miss, this is not understandable at all,
what does "seni sevdiÄŸimi gibi seni sevmeye piÅŸman olmuyorum" mean?

20 Февраль 2008 14:30

smy
Кол-во сообщений: 2481
also one more editing:

"en sevimli ve en harikasin" should be "en sevimli ve en harika insansın" , then it's ready for voting

7 Март 2008 23:46

kafetzou
Кол-во сообщений: 7963
insansın --> şeysin