Cucumis - Servizio gratuito di traduzione on line
. .



Traduzione - Spagnolo-Turco - no me arrepiento

Stato attualeTraduzione
Questo testo è disponibile nelle seguenti lingue: SpagnoloTurco

Categoria Scrittura-libera

Titolo
no me arrepiento
Testo
Aggiunto da darklady222
Lingua originale: Spagnolo

eres lo mas lindo y maravilloso que he conocido y no me arrepiento de amarte como lo hago ahora
Note sulla traduzione
solo frase

Titolo
piÅŸman olmuyorum
Traduzione
Turco

Tradotto da turkishmiss
Lingua di destinazione: Turco

Sen, tanıdığım en sevimli ve en harika şeysin ve seni şimdi sevdiğim kadar sevmekten pişmanlık duymuyorum
Ultima convalida o modifica di smy - 12 Marzo 2008 13:53





Ultimi messaggi

Autore
Messaggio

20 Febbraio 2008 12:51

smy
Numero di messaggi: 2481
I've to reject this one miss, this is not understandable at all,
what does "seni sevdiÄŸimi gibi seni sevmeye piÅŸman olmuyorum" mean?

20 Febbraio 2008 14:30

smy
Numero di messaggi: 2481
also one more editing:

"en sevimli ve en harikasin" should be "en sevimli ve en harika insansın" , then it's ready for voting

7 Marzo 2008 23:46

kafetzou
Numero di messaggi: 7963
insansın --> şeysin