Cucumis - Бесплатная служба online перевода
. .



30Перевод - Немецкий-Португальский (Бразилия) - Mein schatz ich liebe dich mehr als alles andere...

Текущий статусПеревод
Данный текст доступен на следующих языках: НемецкийТурецкийАлбанскийПортугальский (Бразилия)РусскийПортугальскийРумынский

Категория Повседневность

Статус
Mein schatz ich liebe dich mehr als alles andere...
Tекст
Добавлено gurhan_k
Язык, с которого нужно перевести: Немецкий

schatz ich liebe dich mehr als alles andere auf dieser welt du bist mein leben ohne dich will ich nicht sein seitdem ich dich habe bin ich die glücklichste frau der welt ich will für immer mit dir zusammen bleiben und mit dir familie gründen denn du bist mein traummann
Комментарии для переводчика
bei dem albanischen wäre es nett wenn es in tetavo(oder wie das geschrieben wird) übersezt wird!

Статус
Meu querido, eu amo voce mais do que qualquer coisa...
Перевод
Португальский (Бразилия)

Перевод сделан hitchcock
Язык, на который нужно перевести: Португальский (Бразилия)

Querido, eu amo você mais do que qualquer coisa neste mundo, você é minha vida,
sem você eu não quero viver; desde que tenho você tenho sido a mulher mais feliz do mundo.
Eu quero sempre ficar junto de você e com você ter uma família porque você é o homem dos meus sonhos.
Последнее изменение было внесено пользователем lilian canale - 11 Декабрь 2008 15:04





Последнее сообщение

Автор
Сообщение

11 Февраль 2008 13:57

schtybi
Кол-во сообщений: 12
Querido, eu amo vc mais do que todo o resto nesse mundo, vc é minha vida, se vc nao eu nao quero viver, desde quando eu te tenho eu sou a mulher mais feliz do mundo. Quero ficar junto de você pra sempre e ter uma familia com você, porque você é o homem dos meus sonhos