Cucumis - Бесплатная служба online перевода
. .



Перевод - Испанский-Английский - Tierra y mar abrazados bajo el cielo mejen sus...

Текущий статусПеревод
Данный текст доступен на следующих языках: ИспанскийАнглийскийРумынский

Категория Литература

Статус
Tierra y mar abrazados bajo el cielo mejen sus...
Tекст
Добавлено yulyanapop
Язык, с которого нужно перевести: Испанский

Tierra y mar abrazados bajo el cielo mejen sus lenguas, mientras él entre montes de pinares tranquilo suena, y Dios por velo de abrazo corre sobre sus hijos un cendal de niebla.
Комментарии для переводчика
En la segunda linea "el" se refiere al pronombre personal de la segunda persona.

Correción: "él" es el pronombre personal de la tercera persona, y lleva acento.


Статус
Earth and sea in an embrace under the sky
Перевод
Английский

Перевод сделан guilon
Язык, на который нужно перевести: Английский

Earth and sea in an embrace under the sky mingle their tongues, whilst he, among fir treed mountains, sounds quiet, and God, as if an embracing veil, draws a mantle of mist upon his children.
Последнее изменение было внесено пользователем dramati - 26 Декабрь 2007 17:29