Cucumis - निशुल्क अन्-लाइन अनुबाद सेवा
. .



अनुबाद - इतालियन-डच - Ho un proposito per il futuro: ...

अहिलेको अवस्थाअनुबाद
यो हरफ निम्न भाषामा उपलब्ध छ: इतालियनडच

Category Sentence - Daily life

शीर्षक
Ho un proposito per il futuro: ...
हरफ
Mattissimoद्वारा बुझाइएको
स्रोत भाषा: इतालियन

Ho un proposito per il futuro: imparare l'olandese.
अनुबादका लागि चाहिन सक्ने थप जानकारी
Traduzione in lingua olandese.

शीर्षक
Ik heb een plan
अनुबाद
डच

Vesna J.द्वारा अनुबाद गरिएको
अनुबाद गर्नुपर्ने भाषा: डच

Ik heb een voornemen voor de toekomst: Nederlands leren.
अनुबादका लागि चाहिन सक्ने थप जानकारी
doel/plan/voornemen
Validated by Lein - 2014年 नोभेम्बर 24日 09:35





पछिल्ला सन्देशहरु

लेखक
सन्देश

2014年 नोभेम्बर 18日 14:42

Lein
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 3389
Hi alex,

Is this about a purpose or a plan? Thanks!

CC: alexfatt

2014年 नोभेम्बर 18日 18:00

alexfatt
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 1538
Hard to say! I will now try to explain as best as I can:

In Italian "proposito" is something one wants to do in the future, but it is uncertain whether he/she will eventually succeed in doing so, or whether he/she will ever even try. As soon as Christmas comes, many people in Italy draw a list of "buoni propositi per l'anno nuovo", i.e. what they want to accomplish during the following new year. Future is uncertain, and so are the things written on this list. So many people end up having the same list every year at Christmas.

Now let's return to your question: the speaker wants to learn Dutch in the future. Or, at least, he has a strong desire to do so. What is uncertain is: will he ever even try?


2014年 नोभेम्बर 24日 09:34

Lein
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 3389
Hi Alex,

In that case I think it is best to translate this with the same word we use for 'buoni proposito' (but without the 'good', or it would sound too much like a New Year's resolution). Thanks!

2014年 नोभेम्बर 24日 11:08

alexfatt
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 1538
Always happy to help!