Cucumis - Бесплатная служба online перевода
. .



Перевод - Итальянский-Голландский - Ho un proposito per il futuro: ...

Текущий статусПеревод
Данный текст доступен на следующих языках: ИтальянскийГолландский

Категория Предложение - Повседневность

Статус
Ho un proposito per il futuro: ...
Tекст
Добавлено Mattissimo
Язык, с которого нужно перевести: Итальянский

Ho un proposito per il futuro: imparare l'olandese.
Комментарии для переводчика
Traduzione in lingua olandese.

Статус
Ik heb een plan
Перевод
Голландский

Перевод сделан Vesna J.
Язык, на который нужно перевести: Голландский

Ik heb een voornemen voor de toekomst: Nederlands leren.
Комментарии для переводчика
doel/plan/voornemen
Последнее изменение было внесено пользователем Lein - 24 Ноябрь 2014 09:35





Последнее сообщение

Автор
Сообщение

18 Ноябрь 2014 14:42

Lein
Кол-во сообщений: 3389
Hi alex,

Is this about a purpose or a plan? Thanks!

CC: alexfatt

18 Ноябрь 2014 18:00

alexfatt
Кол-во сообщений: 1538
Hard to say! I will now try to explain as best as I can:

In Italian "proposito" is something one wants to do in the future, but it is uncertain whether he/she will eventually succeed in doing so, or whether he/she will ever even try. As soon as Christmas comes, many people in Italy draw a list of "buoni propositi per l'anno nuovo", i.e. what they want to accomplish during the following new year. Future is uncertain, and so are the things written on this list. So many people end up having the same list every year at Christmas.

Now let's return to your question: the speaker wants to learn Dutch in the future. Or, at least, he has a strong desire to do so. What is uncertain is: will he ever even try?


24 Ноябрь 2014 09:34

Lein
Кол-во сообщений: 3389
Hi Alex,

In that case I think it is best to translate this with the same word we use for 'buoni proposito' (but without the 'good', or it would sound too much like a New Year's resolution). Thanks!

24 Ноябрь 2014 11:08

alexfatt
Кол-во сообщений: 1538
Always happy to help!