Cucumis - निशुल्क अन्-लाइन अनुबाद सेवा
. .



अनुबाद - पोर्तुगाली-डच - Estou bem. Ansiosa para te conhecer. Acho que...

अहिलेको अवस्थाअनुबाद
यो हरफ निम्न भाषामा उपलब्ध छ: पोर्तुगालीडच

Category Letter / Email - Love / Friendship

शीर्षक
Estou bem. Ansiosa para te conhecer. Acho que...
हरफ
Jessy27द्वारा बुझाइएको
स्रोत भाषा: पोर्तुगाली

Estou bem. Ansiosa para te conhecer. Acho que vamos nos entender. Beijos.
अनुबादका लागि चाहिन सक्ने थप जानकारी
Normaal Nederlnads

<edited> anciosa-ansiosa/bjs-beijos </edited>
/Aléxia

शीर्षक
Met mij gaat het goed.
अनुबाद
डच

Urunghaiद्वारा अनुबाद गरिएको
अनुबाद गर्नुपर्ने भाषा: डच

Met mij gaat het goed. Ik verlang ernaar je te leren kennen. Ik denk dat we elkaar zullen begrijpen. Kusjes
Validated by Chantal - 2009年 सेप्टेम्बर 14日 19:38





पछिल्ला सन्देशहरु

लेखक
सन्देश

2009年 अगस्त 19日 17:11

Lein
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 3389
Volgens mij is 'anciosa' hier niet zozeer 'zenuwachtig', maar iets als 'ik kijk er naar uit'.
Wat betreft 'entender' weet ik niet zeker of dat hier 'begrijpen' betekent of 'het kunnen vinden (met elkaar)'.
In beide gevallen kan het zijn dat Portugees uit Portugal hier subtiel anders is dan uit Brazilie dus wellicht goed om SweetDreams of een andere portugees om hun mening te vragen

2009年 अगस्त 19日 17:11

Lein
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 3389
handig als Chantal dit ziet...

CC: Chantal

2009年 अगस्त 19日 21:20

Chantal
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 878
Okidokie Laten we dan even om een bridge vragen

Sweetdreams, does anciosa here mean 'nervous' or 'looking forward to'? and entender, does it mean 'understand' or 'to get along with each other'? Or maybe a completely different meaning?

CC: Sweet Dreams

2009年 अगस्त 19日 21:27

Jessy27
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 1
Never mind guys! Contact already broken!

2009年 अगस्त 19日 21:37

Sweet Dreams
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 2202
In this context "ansiosa" (I'll edit the original) means 'looking foward to' and "entender" 'to get along with each other", like you said.

2009年 अगस्त 27日 22:45

gbernsdorff
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 240
Anciosa = spelfout; correct is ansiosa; betekent [1]angstig, bezorgd of [2, hier] hunkerend, verlangend. *bjs* afkorting van beijos = zoenen, zoentjes