Cucumis - निशुल्क अन्-लाइन अनुबाद सेवा
. .



10अनुबाद - जर्मन-फ्रान्सेली - Manchmal in der nacht, wenn du nicht da bist...

अहिलेको अवस्थाअनुबाद
यो हरफ निम्न भाषामा उपलब्ध छ: जर्मनफ्रान्सेलीअल्बेनियन

शीर्षक
Manchmal in der nacht, wenn du nicht da bist...
हरफ
faenbaerद्वारा बुझाइएको
स्रोत भाषा: जर्मन

Manchmal in der Nacht,
wenn du nicht da bist,
lieg ich wach.
Und mir wird klar,
ich öffne nur meine Augen,
um dich zu sehen.
ich fühle nur,
um deine Wärme zu spüren.
Und dann schlaf ich ein,
in der Hoffnung,
dass du am Morgen neben mir liegst.
अनुबादका लागि चाहिन सक्ने थप जानकारी
Ich fänds super, wenn dies jemand ins Französische aus Frankreich übersetzen könnte.
Merci im Voraus!!!

शीर्षक
Plusieurs fois pendant la nuit...
अनुबाद
फ्रान्सेली

salihinalद्वारा अनुबाद गरिएको
अनुबाद गर्नुपर्ने भाषा: फ्रान्सेली

Plusieurs fois pendant la nuit,
quand tu n'es pas là,
je suis éveillé.
Et ça devient clair pour moi,
j'ouvre seulement les yeux,
pour te voir.
Je sens seulement,
pour chercher ta chaleur.
Et puis je m'endors,
Avec l'espoir
Que le matin tu sois couché à côté de moi.
Validated by Francky5591 - 2009年 फेब्रुअरी 5日 19:31