मुख्य पृष्ठ
समाचार
अनुबाद
Project
Forum
मद्दत चाहियो
सदस्यहरु
लग्-इन गर्नुहोस
दर्ता
. .
•मुख्य पृष्ठ
•नयाँ हरफ अनुबादकोलागि दिनुहोस
•अनुरोध गरिएका अनुबादहरु
•सिद्धिएका अनुबादहरु
•
Favorite translations
•
•वेब-साइतको अनुबाद
•खोजि
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
▪▪नेपाली
•Kiswahili
अनुबाद - फ्रान्सेली-अरबी - dans la maison
अहिलेको अवस्था
अनुबाद
यो हरफ निम्न भाषामा उपलब्ध छ:
Category
Explanations - Home / Family
This translation request is "Meaning only".
शीर्षक
dans la maison
हरफ
omarlfatoum
द्वारा बुझाइएको
स्रोत भाषा: फ्रान्सेली
Bonjour, madame c'est à quel sujet? oh monsieur l'agent j'ai très peur! quelqu'est entré chez moi la nuit dernière!
शीर्षक
ÙÙŠ البيت
अनुबाद
अरबी
aidememo
द्वारा अनुबाद गरिएको
अनुबाद गर्नुपर्ने भाषा: अरबी
ØµØ¨Ø§Ø Ø§Ù„Ø®ÙŠØ± سيّدتي بخصوص أيّ موضوع ØŸ أه سيّدي العون أنا خائÙØ© جدا ! Ø£Øدهم دخل بيتي اللّيلة الماضية ØŸ
Validated by
marhaban
- 2008年 मे 13日 11:41
पछिल्ला सन्देशहरु
लेखक
सन्देश
2008年 मे 10日 15:38
Spasty
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 48
"Bonjour" is only "ØµØ¨Ø§Ø Ø§Ù„Ø®ÙŠØ±" part of the time. I think a more neutral greeting would be better.
2008年 मे 13日 11:26
marhaban
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 279
Le texte français comporte plusieurs fautes d’orthographe il faut le corriger d’abord ?
Mais la traduction vers la langue arabe est correcte.
2008年 मे 13日 11:36
Francky5591
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 12396
Merci marhaban, j'ai corrigé les erreurs
2008年 मे 13日 11:44
marhaban
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 279
Thanks dear me for this correction
Argent المال
Agent العون
Ont été confondu entre le texte et la traduction